083-Não posso explicar

"... o bom perfume de Cristo..."
(2 Coríntios 2:15)


Letra: William Clark Martin, cerca de 1899
Música: Charles Austin Miles
Tradução: Lars Erik Gustaf Samuel Nyström
               (Samuel Nyström)

NÃO POSSO EXPLICAR
STILL SWEETER EVERY DAY
1
Mais perto de Jesus,
procuro sempre eu chegar,
Mais belo que o ouro do sol
nado é a Ti mirar.
Em pensamento, sonhos,
tanta glória nunca vi;
Pois Ele é mais belo
do que eu jamais previ!

Coro
Não posso explicar
Quão meigo é Jesus;
Mas, face a face, no Teu lar,
Eu Te verei, Jesus!


2
A estrela resplendente
da manhã a minha luz;
O lírio dos vales
é o bom Senhor Jesus;
Suave e doce é o cheiro
que só vem de Ti;
Pois Ele é mais belo
do que eu jamais previ!

3
Se mágoas vêm me perturbar,
o bálsamo Ele tem;
Me toma nos Seus braços
e, assim, descanso bem;
Na cruz levou Jesus
o meu pecado sobre Si;
Pois Ele é mais belo
do que eu jamais previ!
1
To Jesus every day I find
my heart is closer drawn,
He’s fairer than the glory
of the gold and purple dawn;
He’s all my fancy pictures
in its fairest dreams, and more,
Each day He grows still sweeter
than He was the day before.

Refrain
The half cannot be fancied
This side the golden shore;
O there He’ll be still sweeter
Than He ever was before.


2
His glory broke upon me
when I saw Him from afar,
He’s fairer than the lily,
brighter than the morning star;
He fills and satisfies
my longing spirit o’er and o’er,
Each day He grows still sweeter
than He was the day before.

3
My heart is sometimes heavy,
but He comes with sweet relief,
He folds me to His bosom
when I droop with blighting grief;
I love the Christ Who all my burdens
in His body bore,
Each day He grows still sweeter
than He was the day before.